Translate

viernes, 2 de agosto de 2013

PADRE NUESTRO varias versiones


PADRE NUESTRO
Para los que me pidieron la versión latín que en su original agregaba la frase final, que hoy no se dice... modernismo!!!


                                  PATER NOSTER............................................ PADRE NUESTRO

Pater noster qui es in caelis,........................................Padre Nuestro que estás en los cielos,
sanctificetur nomen tuum, .........................................santificado sea tu nombre,
adveniat regnum tuum, ..............................................venga a nosotros tu reino,
fiat voluntas tua, ........................................................hágase tu voluntad
sicut in cælo et in terra,..............................................así en la tierra como en el cielo
Panem nostrum quotidianum,.....................................El pan nuestro de cada día,
da nobis hodie,...........................................................dánosle hoy,
et dimitte nobis debita nostra,................................... y perdónanos nuestras deudas,
sicut et nos dimittimus, .............................................así como nosotros perdonamos
debitoribus nostris.....................................................a nuestros deudores,
Et ne nos inducas in tentationem,...............................y no nos dejes caer en la tentación,
sed libera nos a malo..................................................más líbranos del mal.
Quia tuum est regnum, et honor in saecula saeculorum...... Porque tuyo es el reino y la gloria por los siglos de los siglos
Amen......................................................................... Amén.



PADRE NUESTRO EN ARAMEO

ABUNA DI BISHEMAYA 
Padre nuestro que estás en el cielo, 
ITQADDASH SHEMAK, 
santificado sea tu nombre, 
TETE MALKUTAK 
venga a nosotros tu reino, 
TIT'ABED RE'UTAK 
hágase tu voluntad 
KEDI BI SHEMAYA KAN BA AR'A 
en la tierra como en el cielo. 
LAJMANA HAB LANA SEKOM YOM BEYOMA 
Danos hoy nuestro pan de cada día, 
U SHEBOK LANA JOBEINA 
perdona nuestras ofensas 
KEDI AF ANAJNA SHEBAKNA LEJEIBINA 
como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden, 
WEAL TA'ALNA LENISION, 
no nos dejes caer en la tentación 
ELA PESHINA MIN BISHA. 
y líbranos del mal.


MONTE DE LOS OLIVOS - PADRE NUESTRO UNIVERSAL

Padre-Madre, respiración de la Vida,Fuente del sonido, Acción sin palabras, Creador del Cosmos.
Haz brillar tu luz dentro de nosotros, entre nosotros y fuera de nosotros, para que podamos hacerla útil.
Ayúdanos a seguir nuestro camino, respirando tan sólo el sentimiento que emana de Ti.
Nuestro Yo, en el mismo paso, pueda estar con el Tuyo,
para que caminemos como Reyes y Reinas
con todas las otras criaturas.
Que tu deseo y el nuestro, sean uno sólo,
en toda la Luz, así como en todas las formas,
en toda existencia individual, así como en todas las comunidades.
Haznos sentir el alma de la Tierra dentro de nosotros,
pues, de esta forma, sentiremos la Sabiduría que existe en todo.
No permitas que la superficialidad y la apariencia de las cosas del mundo nos engañe, y nos libere de todo aquello que impide nuestro crecimiento.
No nos dejes caer en el olvido de que Tu eres el Poder y la Gloria del mundo,
la Canción que se renueva de tiempo en tiempo y que todo lo embellece.
Que Tu amor esté sólo donde crecen nuestras acciones.
Que así sea



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada